低头族英语怎么说,低头族随处可见的英文

  • 用英语怎么说
  • 2023-11-13

低头族英语怎么说?低头族英语是:phubber、smartphone addicts。低头族:形容那些只顾低头看手机而冷落面前的亲友的人群,以年轻人为主。phubbuer:/'fʌbɚ/ 低头族;phubber=phone+snubber(冷落他人者);所以,那么,低头族英语怎么说?一起来了解一下吧。

现在很多人都是低头族英语

你知道 网红、网美、乡民、低头族、宅男…等英文 怎么说吗?这是在网路时代常常会听到的名词,这些名词很常出现在报章杂志唷,特别是年轻人常用的社交网站上。如果你还不知道这些网路专门用语的英文怎么说,那就赶快来看这篇文章吧!

下面教你如何用英文说网红、网美、乡民、低头族、宅男等这些名词。

文章目录

网红、网美、乡民、低头族、宅男 英文 1.influencer 网红、网美、网路红人 2izen/inter user 网路乡民、网民 3.phubber 低头族 4.homebody 宅男网红、网美、乡民、低头族、宅男 英文1.influencer 网红、网美、网路红人

说明:网红的英文叫做 influencer,也就是在网路上有影响力的人,多半透过文字、图片,或是影片来发挥他们的影响力。

透过文字来发挥影响力,可能就会变成部落客(Blogger),透过图片来发挥影响力可能就会变成 Instagrammer,透过影片来发挥影响力可能就会变成 Youtuber。

另外还有一个词叫做网路名人,也就是 inter celebrity,就是指那些很有名的明星、艺人,或是很有名的网红。

低头族的英文是Phubber

低头族

1)phubber(形容那些只顾低头看手机而冷落面前的亲友的人群,以年轻人为主。)

Are you a phubber?你是一个低头族吗?

2) smartphone addicts

The investigators note that smartphone addiction may affect adolescent development. 调查者指出,低头族会影响青少年的发展。

那好吧 英语

低头族的英语为:phubber。

低头族:

heads-down tribe; Smartphone Addicts; smartphones addicts。

双语例句:

1、跟人聊天时老忍不住看手机的人就被称为“低头族”。

Peoplewhocan’thelpcheckingtheirphonesduringaconversationareknownasphubbers.

2、在重庆市的一个景区里,有一条专供手机爱好者的人行道,在这上面步行,可以供低头族们头也不抬地一直盯着手机屏幕而不用担心与其他行人相撞。

ApopulartouristdestinationinChongqing,amajorcityinsouthwestChina,hasdevotedaportionofitspavementformobilephoneuserstooentrancedbytheactivityontheirscreenstoavoidotherpedestrians.

低头族翻译

低头族英语是:phubber、smartphone addicts。

低头族:形容那些只顾低头看手机而冷落面前的亲友的人群,以年轻人为主。

phubbuer:/'fʌbɚ/ 低头族;

phubber=phone+snubber(冷落他人者);

所以, 如果你身边有经常低头看手机, 而冷落了身边的人的人就可以叫ta: phubber。

动词是:phub。

如果你受不了phubber的行为了, 就可以嚷嚷下:

Stop phobbing me! 别看手机冷落我啦!

phubber的组成及扩展:

phubber是一个合成词,由phone(手机)和snubber(冷落或怠慢他人的人)组合而成。phubber 的音标是 UK /ˈfʌb.ər/ ,US /ˈfʌb.ɚ/。它的动词形式是phub,动名词是pubbing(指低头玩手机这种状态和现象)。Phubber起源于2015年澳大利亚一家公司发起的全球性“Stop Phubbing”活动,旨在号召大家停止继续沉迷手机。

例句:

1、Don’t be such a phubber or else you’ll be losing your boyfriend.

不要老是低头玩手机,否则你将会失去你的男朋友。

沉浸在自己的世界里用英语怎么说

# 低头玩手机phub

phub 是两个单词的合成 phone(手机)+ snob (冷落)

1. phubbing 表示低头玩手机的状态和现象

Phubbing is very impolite in social occasion.

在社交场合低头玩手机非常不礼貌。

2. phubber 表示低头玩手机的人“低头族”

Don't be such a phubber ! 别老是低头玩手机。

Don't be such a phubber and spend more time being with your family and friend, and your life will be better.

以上就是低头族英语怎么说的全部内容,低头族的英语为:phubber。低头族:heads-down tribe; Smartphone Addicts; smartphones addicts。双语例句:1、跟人聊天时老忍不住看手机的人就被称为“低头族”。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢