大灰狼英语怎么说?timber wolf 英 ['tɪmbə wʊlf] 美 ['tɪmbɚ wʊlf]n. [动]大灰狼(产于北美)例句:1、Hotels were full of rich people wolfing expensive meals.酒店满是狼吞虎咽昂贵饭菜的有钱人。2、那么,大灰狼英语怎么说?一起来了解一下吧。
卡拉赞(Karazhan) 猎手阿图门=Attunmen the Huntsman
莫罗斯= Moroes
贞节圣女=Maiden of Virtue
歌剧院=1、绿野仙踪:多萝茜(Dorothee),铁皮人(Tinhead),
狮子(Roar),稻草人(Strawman),巫婆(The Crone)
2、小红帽:大灰狼(Big Bad Wolf)
3、罗密欧朱丽叶:Julianne Romulo
馆长=The Curator
埃兰之影=Shade of Aran
特雷斯坦·邪蹄=Terestian Illhoof
虚空幽龙=Netherspite
国际象棋=Chess Event
夜之魇=Nightbane
玛克扎尔王子=Prince Malchezaar
timber wolf
英['tɪmbə wʊlf]美['tɪmbɚwʊlf]
n.[动]大灰狼(产于北美)
例句:
1、Hotels were full of rich people wolfing expensive meals.
酒店满是狼吞虎咽昂贵饭菜的有钱人。
2、He wolfed down the rest of the biscuit and cheese.
他狼吞虎咽地吃下了剩余的饼干和奶酪。
扩展资料
近义词
1、wolf
英[wʊlf]美[wʊlf]
n. 狼;色狼;残忍贪婪之人
vt. 大吃;狼吞虎咽地吃
例:TheBigBadWolfchasedallourfriendsaway andnoonevisitusanymore.
大坏狼赶走了我们的所有的朋友,再也没人来拜访我们了。
2、gulp down
v. 狼吞虎咽地吃;忍住
例:Werushhome orgulpdownour mealsto bein timeforthisorthatprogram.
我们匆匆忙忙的赶回家,又匆匆忙忙的扒下饭,只为能及时收看这个或那个节目。
英文原文:
a big grey wolf
英式音标:
[ə; eɪ] [bɪg] [greɪ] [wʊlf]
美式音标:
[e] [bɪɡ] [ɡre] [wʊlf]
卡拉赞(Karazhan)猎手阿图门=Attunmen the Huntsman;
莫罗斯= Moroes
贞节圣女=Maiden of Virtue
歌剧院=1、绿野仙踪:多萝茜(Dorothee),铁皮人(Tinhead),
狮子(Roar),稻草人(Strawman),巫婆(The Crone)
2、小红帽:大灰狼(Big Bad Wolf)
3、罗密欧朱丽叶:Julianne Romulo
馆长=The Curator
埃兰之影=Shade of Aran
特雷斯坦·邪蹄=Terestian Illhoof
虚空幽龙=Netherspite
国际象棋=Chess Event
夜之魇=Nightbane
玛克扎尔王子=Prince Malchezaar
祖阿曼=Zul'Aman纳罗拉克(熊)=Nalorakk
阿基尔宗(鹰)=Akil'Zon
贾纳莱(龙鹰)=Jan'Alai
哈拉兹(山猫神)=Halazzi
玛拉克拉斯(妖术之神)=Malacrass
祖金 = Zul'jin
纳克萨玛斯(naxxramas) 蜘蛛区:阿努布雷坎=Anub'Rekhan
黑女巫法琳娜=Grand Widow Faerlina
迈克斯纳=Maexxna
憎恶区:帕奇维克=Patchwerk
格罗布鲁斯=Grobbulus
格拉斯=Gluth
塔迪乌斯= Thaddius
死灵区:瘟疫使者诺斯=Noth The Plaguebringer
肮脏的希尔盖=Heigan the Unclean
洛欧塞布=Loatheb
死骑区:教官拉苏维奥斯=Instructor Razuvious
收割者哥司克=Gothik the Harvester
4骑士(The Four Horsemen)
大领主莫格莱尼= Highlord Mograine
库尔塔兹领主=Thane Korthazz
女公爵布劳缪克丝=Lady Blameux
瑟里耶克爵士=Sir Zeliek
冰龙巢穴: 萨菲隆=Sapphiron
克尔苏加德=Kel'Thuzad
你满意了吧!!!这年头,学好英语,很有用啊
真相之二:灰太狼原来并不坏! 小朋友都知道灰太狼老想着偷小羊回去吃,他当然是个大反派,为什么说他不坏呢? 因为片名里面灰太狼的英文名是创新的big big wolf,而不是传统故事中大灰狼的名字big bad wolf。我们小时候看的《伊索寓言》或者《格林童话》里面,有真正邪恶的大灰狼登场。《小红帽》那个故事就叫做Little red hood and big bad wolf;而迪斯尼著名动画《三只小猪》里面更有一首脍炙人口的童谣Who’s afraid of the big bad wolf?《谁怕大灰狼?》。据说因为当年时逢金融危机,还有接下去的二战,其中的big bad wolf就被人们用来隐喻大萧条和希特勒为代表的纳粹分子。引申开来,big bad wolf现在就可以泛指“大恶人,大坏蛋”。 要用big bad wolf来称灰太狼确实是有点过,毕竟人家也是当今好老公的典范,所谓“嫁人就嫁灰太狼”,没有女人真的想要嫁给真的很邪恶的大灰狼吧?因而偷换成big big wolf很重要哦。 http://www.yhclub.com/LookOut/yxrs/2010/2/23/77_17466_2010022302_17466.html
以上就是大灰狼英语怎么说的全部内容,5分钟英语搞笑话剧剧本 篇1 The Clever Rabbits(聪明小兔) 角色: Red Eyes(红眼睛)Long Ears(长耳朵)Short Tail(短尾巴) Big Wolf(大灰狼)Mother Rabbit(兔妈妈) Storyteller翻译官 道具 房子,玩具、凳子,桌子,一棵树等。 布景 一座有门的房子里摆着一张桌子、几个凳子和一些玩具。