好好学习英语怎么说?【补充】good good study 绝对是一种错误的翻译,或许从表面字义来看,像是好好学习,但这只是中式英语,千万不可取。还有,虽然你不要后面的天天向上,因为天天向上也绝对不可以译成是“day day up",在这里我也想把整句写出来,那就Study well(hard)and make progress every day!那么,好好学习英语怎么说?一起来了解一下吧。
好好学习的英语有升轮:
1.
study
hard:是努力学习的意思。
2.
get
down
to
studying:get
down
to
表示开始认真着蚂笑丛手一件事,后面可闷樱以跟名词或doing。
3.
good
good
study:中式英语,但已被大多数人接受。
通俗地
大家都说good
good
study
不过语喊烂祥配法是错误的
可以是study
hard
try
hard
to
study不过
不那么准确对应好郑宴漏好学习

好好学搜液告习
[动]study hard;
[例世明埋凯句]好好学习,天天向上。
Study well and make progress every day.
好好学习中吵,天芹燃天向上goodgoodstudy,daydayup;studyhardandmakeprogresseveryday(最标嫌培虚准);studyhardandmoveforwardeveryday;Googoodstudy,daydayup.;
好好学习天天向上
Study hard and make progress every day
“好好学习,天天向上”在中国可谓是老幼皆知,孝腊虚早些年,有人将至翻译为“Good good study day day up”。这样局饥的翻译曾经位列“十大最搞笑中式英语”的头名,被很多人传为笑谈。其正确的翻译应该是:
Study well(hard) and make progress every day.
英语语法,指英语中语言的结构规律,轻则无法正确地表巧燃达想要说明的内容,严重时差之毫厘谬以千里,尤其在英语考试中,保证语法正确更是一件非常重要的事情。
扩展资料:
例句:
1 好好学习,天天向上。
Study well(hard)and make progress every day.
2 好好学习,天天向上。
Study well and make progress every day.
3 你今年要好好学习。
You must get down to your studies this year.
4 从这儿以后,我们要好好学习。
From now on we'll study hard.
西班牙语
Trabajar duro y avanzar cada día
或 Estudiar bien y avanzar cada día
法语
Etudiez bien et faire des progrès tous les jours

以上就是好好学习英语怎么说的全部内容,study hard 可以 我给你两个例句 1. Please rest assured that this semester I should study, admitted to 20 to go!请您放心,这学期我要好好学习,考进20去!2.if i were you,i would study hard in school.如果我是你,我就会在学校好好学习。