伊索寓言英语怎么说? s那么,伊索寓言英语怎么说?一起来了解一下吧。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8B%BC%E4%BE%86%E4%BA%86 http://en.wikipedia.org/wiki/The_Boy_Who_Cried_Wolf 狼来了 The Boy Who Cried Wolf
查到了两个版本
版本一:
原文:
A hare jeered at a tortoise for the slowness of his pace .But he laughed ,and said that he would run against her and beat her any day she would name ."Come on ," said the hare ,"you will soon see what my feet are made of ."So it was agreed that they should start at once .the tortoise went off jogging along ,without a moment's stopping ,at his usual steady pace .the hare treating the whole matter very lightly ,said he would first take a little nap ,and that she should soon overtake the tortoise .meanwhile ,the tortoise plodded on ,and the hare ,oversleeping herself ,arrived at the goal ,only to see that the tortoise ha...查到了两个版本
版本一:
原文:
A hare jeered at a tortoise for the slowness of his pace .But he laughed ,and said that he would run against her and beat her any day she would name ."Come on ," said the hare ,"you will soon see what my feet are made of ."So it was agreed that they should start at once .the tortoise went off jogging along ,without a moment's stopping ,at his usual steady pace .the hare treating the whole matter very lightly ,said he would first take a little nap ,and that she should soon overtake the tortoise .meanwhile ,the tortoise plodded on ,and the hare ,oversleeping herself ,arrived at the goal ,only to see that the tortoise had got in before her .
Slow and steady wins the race.
译文:
兔子嘲笑乌龟的步子爬的慢,但是他笑了,说总有一天他会和她赛跑,并且赢他。"快点",兔子说,"你很快会看到我是跑的多么的快。"他们打算马上就开始比赛。乌龟拼命的爬,一刻都不停止,兔子认为比赛太轻松了,他说他先打个盹,然后很快的可以追上乌龟。同时乌龟坚持爬行,当兔子醒来跑到的时候只能看着乌龟在他前面到达终点。
稳扎稳打终能胜利。
伊索寓言——龟兔赛跑
文章出处:伊索寓言
=================
版本二
The Hare and the Tortoise
H: Good morning, Mr. Tortoise.
T: Oh, it's you, Mr. Hare. Good morning!
H: What are you doing?
T: I'm running.
H: Running? Ha ha ha!
Can you run? Your legs are too short!
T: Of course I can.
H: My legs are long. I can run faster than you.
T: Don't be so sure.
H: Well then. Let's run to the tall tree over there. Let's see who can get there first.
T: All right. Ready? Go!
Storyteller: Tortoise goes very slowly. But Mr. Hare runs very fast. Soon he comes to a small tree.
H: Where is Mr. Tortoise? Aha! There he is. He's far behind me. How slow he is! Mmm, it's so hot! Here is a tree. I'll have a short sleep first.
T: Oh, hi is sleeping under the tree there. But I can't stop. I must go on.
H: Ah! What a nice sleep! Let me go on. Oh, where's Mr. Tortoise? Where is he now? I must hurry.
Storyteller: Soon he runs to.
one day the hare laughed at the short feet and slow speed of the tortoise. the tortoise replied: "you may be as fast as the wind, but i will beat you in a race!" the hare thought this idea was impossible and he agreed to the proposal. it was agreed that the fox should choose the course and decide the end. the day for the race came, and the tortoise and hare started together. the tortoise never stopped for a moment, walking slowly but steadily, right to the end of the course. the hare ran fast and stopped to lie down for a rest. but he fell fast asleep. eventually, he woke up and ran as fast as he could. but when he reached the end, he saw the tortoise there already, sleeping comfortably after her effort.
寓言 拼音:yùyán伊索寓言英文:fable 意思:有所隐含的语言。文学作品的一种体裁。常带有讽刺或劝戒的性质,用假托的故事或拟人手法说明某个道理或教训。 寓言是文学作品的一种体裁,以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。寓言早在我国春秋战国时代就已经盛行。是民间口头创作。在先秦诸子百家的著作中,经常采用寓言阐明道理,保存了许多当时流行的优秀寓言,如:《亡鈇》《攘鸡》《揠苗助长》《自相矛盾》《郑人买履》《守株待兔》《刻舟求剑》《画蛇添足》等,其中《庄子》与《韩非子》收录最多。汉魏以后, 在一些作家的创作中,也常常运用寓言讽刺现实。唐代柳宗元就利用寓言形式进行散文创作,他在《三戒》中,以麋、驴、鼠3种动物的故事,讽刺那些恃宠而骄、盲目自大、得意忘形之徒,达到寓意深刻的效果。中国近代作家也用寓言形式创作,特别是儿童文学作品更为多见。 中国民间寓言极为丰富。除汉族外,还有各少数民族寓言。各族人民创作的寓言,多以动物为主人公,利用它们的活动及相互关系投进一种教训或喻意,达到讽喻的目的。反映了劳动人民健康、朴实的思想,闪耀着人民无穷的智慧和高尚的道德光芒。 世界各国的寓言作品也很多。世界最早的寓言集是《伊索寓言》,其它比较著名的寓言集或寓言较集中的作品有《克雷洛夫寓言》《列那狐的故事》《百喻经》拉封丹寓言等寓言故事是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。寓言的故事情节设置的好坏关系到寓言的未来。中国历来有些著名的寓言故事如《揠苗助长》、《自相矛盾》、《郑人买履》、《守株待兔》、《刻舟求剑》、《画蛇添足》等,古希腊《伊索寓言》中的名篇《农夫和蛇》在世界范围类享有很高的知名度。其成功之处在于故事的可读性很强,无论人们的文化水准高低,都能在简练明晰的故事中悟出道理。
maximn.
格言, 箴言; 谚语; 主义; 原理; 座右铭; 普遍真理, 行为准则 “A stitch in time saves nine” is a popular maxim. “小洞不补, 大洞吃苦”是人们熟悉的谚语。Aesop's fables illustrate moral maxim. 伊索寓言阐明了道德准则。
motto
n.
(pl. mottos, mottoes)
标语; 座右铭, 箴言
题句;【音】主题句
附有题句或标签的糖果袋
motto kiss
附有题句等的糖果
以上就是伊索寓言英语怎么说的全部内容, es。