24节气英文?用英语来介绍24节气如下:1、start of spring:立春。2、rain water:雨水。3、awakening of insects:惊蛰。4、vernal equinox:春分。5、clear and bright:清明。6、grain rain:谷雨。7、start of summer:立夏。8、grain full:小满。9、grain in ear:芒种。10、summer solstice:夏至。11、那么,24节气英文?一起来了解一下吧。
懂视:二十四节气是我国劳动人民的智慧结晶,那我们如何用英文表达二十四节气呢?下面我们一起看看这篇《二十四节气的英文怎么说》。
立春BeginningofSpring
雨水TheRains
惊蛰TheWakingofInsects
春分VernalEquinox
清明QingmingFestival
谷雨GrainRain
立夏BeginningofSummer
小满GrainBuds
芒种GraininEar
夏至SummerSolstice
小暑LesserHeat
大暑GreatHeat
立秋BeginningofAutumn
处暑StoppingofHeat
白露WhiteDew
秋分AutumnEquinox
寒露ColdDew
霜降FirstFrost
立冬BeginningofWinter
小雪LightSnow
大雪HeavySnow
冬至WinterSolstice
小寒LesserCold
大寒GreatCold
公众号:墨尔本英语学习
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!——懂视
二十四节气的英文名称是:The Twenty-Four Solar Terms。
二十四节气是中国古代订立的一种用来指导农业生产的补充历法,是古代汉族劳动人民长期经验的积累和智慧的结晶。它根据太阳在黄道(即地球绕太阳公转的轨道)上的位置变化而制定,每一个节气都对应着特定的自然现象或农事活动。
这二十四个节气按照顺序是:立春(Spring Begins)、雨水(Rain Water)、惊蛰(Insects Awaken)、春分(Vernal Equinox)、清明(Clear and Bright)、谷雨(Grain Rain)、立夏(Summer Begins)、小满(Grain Buds)、芒种(Grain in Ear)、夏至(Summer Solstice)、小暑(Slight Heat)、大暑(Great Heat)、立秋(Autumn Begins)、处暑(Stop Heat)、白露(White Dew)、秋分(Autumnal Equinox)、寒露(Cold Dew)、霜降(Frost's Descent)、立冬(Winter Begins)、小雪(Slight Snow)、大雪(Great Snow)、冬至(Winter Solstice)、小寒(Slight Cold)和大寒(Great Cold)。
二十四节气The24SolarTerms:
立春Springbegins.
雨水Therains.
惊蛰Insectsawaken.
春分VernalEquinox
清明Clearandbright.
谷雨Grainrain.
立夏Summerbegins.
小满Grainbuds.
芒种Graininear.
夏至Summersolstice.
小暑Slightheat.
大暑Greatheat.
立秋Autumnbegins.
处暑Stoppingtheheat.
白露Whitedews.
秋分AutumnEquinox.
寒露Colddews.
霜降Hoar-frostfalls.
立冬Winterbegins.
小雪Lightsnow.
大雪Heavysnow.
冬至WinterSolstice.
小寒Slightcold.
大寒Greatcold
用英语来介绍24节气如下:
1、start of spring:立春。
2、rain water:雨水。
3、awakening of insects:惊蛰。
4、vernal equinox:春分。
5、clear and bright:清明。
6、grain rain:谷雨。
7、start of summer:立夏。
8、grain full:小满。
9、grain in ear:芒种。
10、summer solstice:夏至。
11、minor heat:小暑。
12、major heat:大暑。
13、start of autumn:立秋。
14、limit of heat:处暑。
15、white dew:白露。
16、autumnal equinox:秋分。
17、cold dew:寒露。
18、frost descent:霜降。
19、start of winter:立冬。
20、minor snow:小雪。
21、major snow:大雪。
22、winter solstice:冬至。
23、minor cold:小寒。
24、major cold:大寒。
二十四节气(The24SolarTerms)是指中国农历中表示季节变迁的24个特定节令,是根据地球在黄道(即地球绕太阳公转的轨道)上的位置变化而制定的,每一个分别相应于地球在黄道上每运动15°所到达的一定位置。
二十四节气英文如下:
《二十四节气 The 24 Solar Terms》
立春BeginningofSpring;雨水RainWater;惊蛰AwakeningofInsects;春分SpringEquinox ;清明PureBrightness谷雨GrainRain;立夏BeginningofSummer;小满GrainBuds;芒种GraininEar.;夏至SummerSolstice;小暑MinorHeat .
大暑MajorHeat;立秋BeginningofAutumn;处暑EndofHeat ;白露WhiteDew;秋分AutumnEquinox;寒露ColdDew;霜降Frost’sDescent .
立冬BeginningofWinter;小雪MinorSnow ;大雪MajorSnow ;冬至WinterSolstice;小寒MinorCold ;大寒MajorCold .
以上就是24节气英文的全部内容,二十四节气的英文名称是:The Twenty-Four Solar Terms。二十四节气是中国古代订立的一种用来指导农业生产的补充历法,是古代汉族劳动人民长期经验的积累和智慧的结晶。它根据太阳在黄道(即地球绕太阳公转的轨道)上的位置变化而制定,每一个节气都对应着特定的自然现象或农事活动。