当前位置: 首页 > 英语 > 作文句子

换句话说用英语怎么说,做决定英语三种表达

  • 作文句子
  • 2025-04-23

换句话说用英语怎么说?1、to put it another way:换句话说;换言之;换个说法。2、to put it another way, there is no use 3、crying over spilt milk.4、换句话说,为打翻的牛奶哭泣是没有用的。5、To put it another way, seaside holidays 6、are good for you.7、换一句话说,在海滨度假对你有好处。那么,换句话说用英语怎么说?一起来了解一下吧。

做决定英语三种表达

1、to put it another way:换句话说;换言之;换个说法。

2、to put it another way, there is no use

3、crying over spilt milk.

4、换句话说,为打翻的牛奶哭泣是没有用的。

5、To put it another way, seaside holidays

6、are good for you.

7、换一句话说,在海滨度假对你有好处。

8、To put it another way, we are unwilling

9、to form good habits.

10、换句话来说,我们却都不愿意去培养那些良好的习惯。

换句话讲的英文

in another words

换句话说

In another words, this figure has plenty of articulation and can do some crazy moves.

换句话说,这个数字有大量的发音,可以做一些疯狂的举动。

换句话说用英语短语

换句话说的英文:in other words、namely。

一、in other words

换句话说;就是说

1、In other words, american literature is to our eyes a curious amalgam of familiar and strange.

换句话说,我们认为,美国文学把我们所熟悉的和陌生的东西奇妙地结合起来了。

2、In other words, the comparator merely compares the dimension of the worn part with the standard reference part.

换句话说,比较仪不过是将磨损部分的尺寸与标准的基准部分进行比较而已。

二、namely

英 [ˈneɪmli] 美 [ˈnemli]

adv.即,也就是;换句话说;亦即;就是说

And you get exactly the same result that you had before, namely that the work done is the difference in kinetic energy.

得到和以前,完全相同的答案,换句话说做的功,就是动能的差值。

也就是说用英语怎么说

in other words.

word

英[wɜːd]美[wɜːrd]

n.单词;消息;话语;诺言;v.用词语表达。

换句话说,我们认为,美国文学把我们所熟悉的和陌生的东西奇妙地结合起来了。

Inotherwords,americanliteratureistooureyesacuriousamalgamoffamiliarandstrange.

用法

1、word也可作“消息,信息,谣言”“口令,号令,命令”等解,通常用作单数形式,作“消息,信息,谣言”解时,一般不与冠词连用,但作“口令,号令,命令”解时,可与定冠词the连用。

2、word还可作“诺言,保证”解,通常用作单数形式。

用另一句话说英语

在不同的情况下,可以使用多种表述方式。

例如,可以说"In other words",例如:他们请他走人,换句话说,他被解雇了。

另外,可以使用"That is to say",例如:他是地方政府的行政官员,换句话说,他是公务员。

也可以选择"Put It another way",例如:他太轻信别人,换句话说,他没有商业头脑。

总的来说,这些短语在不同的语境中都能有效地表达相同的意思,帮助我们更加精确地传达信息。

以上就是换句话说用英语怎么说的全部内容,换句话说的英文:in other words、namely。一、in other words 换句话说;就是说 1、In other words, american literature is to our eyes a curious amalgam of familiar and strange.换句话说,我们认为,美国文学把我们所熟悉的和陌生的东西奇妙地结合起来了。2、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢