英语诗歌押韵?英语诗歌押韵的原则和方式如下:方式:诗歌不一定押韵,但一定有节奏(韵律)。节奏在英文中叫rhythm,源自希腊,意为流动(flow),即从一点向另一点有张有弛地运动。我们如何用音步法来分析英文诗的节奏呢?就拿格律诗为例吧。首先把每个诗行分成若干个音节,并区分哪些是重读音节,哪些是非重读音节,找出它们排列的形式,那么,英语诗歌押韵?一起来了解一下吧。
【The star】
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
How I wonder what you are, 我想知道你身形,
Up above the world so high, 高高挂在天空中,
Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。
When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,
When he nothing shines upon, 它已不再照万物,
Then you show your little light, 你就显露些微光,
Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空
And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,
For you never shut your eye 永不闭上你眼睛
Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。
Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,
Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,
Though I know not what you are 虽我不知你身形,
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
【Love Is Thicker Than Forget】
Love is more thicker than forget
More thinner than recall
More seldom than a wave is wet
More frequent than to fail
It is most mad and moonly
And less it shall unbe
Than all the sea which only
Is deeper than the sea
Love is less always than to win
Less never than alive
Less bigger than the least begin
Less littler than forgive
It is most sane and sunly
And more it cannot die
Than all the sky which only
Is higher than the sky
爱情比忘却厚
爱情比忘却厚
比回忆薄
比潮湿的波浪少
比失败多
它最痴癫最疯狂
但比起所有
比海洋更深的海洋
它更为长久
爱情总比胜利少见
却比活着多些
不大于无法开始
不小于谅解
他最明朗最清晰
而比起所有
比天空更高的天空
他更为不朽
-----------一棵奉献树(The Giving Tree)
Once there was a giving tree
Who loved a little boy
And everyday the boy would come to play
Swinging from her branches
Sleeping in her shades
Laughing all the summer hours away
And so they loved, and oh the tree was happy
Oh, the tree was glad
But soon the boy grew older
And one day he came and said
Can you give me some money, tree
To buy some things I've found
I have no money, said the tree
Just apples, twigs and leaves
But you can take my apples, boy
And sell them in the town
And so he did, and oh the tree was happy
Oh, the tree was glad
Soon again the boy came back
And he said to the tree, I'm now a man
And I must have a house that's all my own
I can't give you a house, said the tree
The forest is my home
But you may cut my branches off
And build yourself a home
And so he did, and oh the tree was happy
Oh, the tree was glad
And time went by and the boy came back
With sadness in his eyes
My life has turned so cold, he said
And I need sunny days
I'm nothing but my trunk, she said
But you may cut it down
And build yourself a boat and sail away
And so he did, and oh the tree was happy
Oh, the tree was glad
And after years, the boy came back
From both ends of the world
I really cannot help you
If you ask another gift
I'm nothing but an old stump now
I'm sorry, boy, she said
I'm sorry, but I've nothing more to give
I don't need very much now
Just a quiet place to rest
The boy, he whispered with a weary smile
Well, said the tree, an old stump is still as good for that
Come, boy, she said, sit down
Sit down and rest a while
And so he did, and oh the tree was happy
Oh, the tree was glad
英语诗歌里的押韵,指的是两个以上的词的重元音和随后的音节产生重复。
英语押韵还有公母之分。
如果只有一个重音节押韵,就叫公韵(masculine rhyme), 如:white 和light, tonight 和delight。
如果有两个以上的音节押韵,就叫母韵(feminine rhyme), 如:turtle和furtile, spitefully和delightfully 。
英语诗歌的押韵还分:
内韵(Internal rhyme):一行里出现数个押韵词。
尾韵(end rhyme):每行最后一个字押韵。
最常用的押韵法有三种:
1. 头韵(Alliteration):辅音,特别是单词开头的辅音或重音节开头的辅音相同。如:
Misty when mild, but cold when clear.
必须注意一点:头韵注重的是辅音的发音的押韵,而不是它拼写的相同,如:
filthy和photos是头韵,因为它们都发“f”音,而great和ginger虽然都以“g”开头,但它们的发音不同,故此它们不属头韵。
2. 半韵(Assonance): 元音相同而辅音不同的押韵法,如late和make,mad和hat。
10首简单押韵的英语小诗如下:
1、The Swing 秋千
How do you like to go up in a swing, 你喜欢荡一趟秋千,
Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗?
Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的
Ever a child can do. 最愉快的玩耍。
Up in the air and over the wall, 越过墙外高踞天空,
Till I can see so wide, 直到我能望见如此广大的世界,
River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群,
Over the countryside---- 还有整个的乡村。
Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园
Down on the roof so brown---- 以及棕色的屋顶
Up in the air I go flying again 我又飞上天去,
Up in the air and down! 在天地间上下穿梭!
2、Rain雨
Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
It rains on the umbrella here,它落在这边的雨伞上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
诗的音乐性除了来自节奏外,还来自韵律,即两行或更多的行压韵。英语的词要押韵就要找到以下条件:
1.重读音节的元音应相同。
2.它前面的辅音应不同。
3.它后面如果有辅音,应相同。
4.它后面如果还有轻读音节,也应相同。
一般来说,格律分析只要标出诗行中的轻重音和说出诗行中音步类型和数目就行了。上面两行都是四步扬抑格,每行四音步,每音步都是由一重一轻两个音节的扬抑格构成。如果诗行是押韵的,则需要用字母a,b,c,d标出韵律。
以上就是英语诗歌押韵的全部内容,英语诗歌里的押韵,指的是两个以上的词的重元音和随后的音节产生重复。英语押韵还有公母之分。如果只有一个重音节押韵,就叫公韵(masculine rhyme), 如:white 和light, tonight 和delight。如果有两个以上的音节押韵,就叫母韵(feminine rhyme), 如:turtle和furtile, spitefully和delightfully 。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。