保健品英文怎么说?保健品的英文是”health products”或者”health supplements”。这两个词组都可以用来描述那些旨在促进健康、预防疾病或者补充身体所需营养的产品。一般来说,”health products”是一个更宽泛的术语,可以包括各种类型的产品,如食品、设备、药品等,只要它们与健康相关。那么,保健品英文怎么说?一起来了解一下吧。
同学你好,很高兴为您解答!
healthsupplements,您说的这个英文词语在我国中很常见,是属于英文会计考试核心词汇其中的一个,学好该类词汇对您的英文证书考取过程非常重要,这个词的翻译如下:保健品。
希望高顿网校的回答能帮助您解决问题,更多财会问题欢迎提交给高顿企业知道。
高顿祝您生活愉快!

您好,保健品翻译成英文是Health products,也就是健康的产品。希望对您的提问有所帮助,祝您生活愉快。
health supplements
全部释义和例句>>保健品
health英[helθ]美[hɛlθ]
n.卫生; 保健; 健康状况; 昌盛,兴旺;
全部释义>>
[例句]And when did you expert on mental health?
那你什么时候变成精神健康专家了?
supplement英[ˈsʌplɪmənt]美[ˈsʌpləmənt]
vt.增补,补充;
n.增补,补充; 补充物; 增刊,副刊;
全部释义>>
[例句]So I supplement my income. It don't hurt nobody.
所以我自己补充收入.这不会伤害任何人.

养生=preserve longevity(动词),保持长寿。
如果是名词,就用longevity preservation或者youth preservation,再不是可用keeping young,保持年青。
养生会馆,可用Health & Longevity Club来翻译,通常健康和长寿是联在一起的,也可单用longevity club.
如果养颜,就用preserve beauty或beauty preservation。
保健品的英文是”health products”或者”health supplements”。
这两个词组都可以用来描述那些旨在促进健康、预防疾病或者补充身体所需营养的产品。一般来说,”health products”是一个更宽泛的术语,可以包括各种类型的产品,如食品、设备、药品等,只要它们与健康相关。而”health supplements”则更具体地指的是那些口服的、用于补充饮食中的营养素的产品。
在选择使用哪个词组时,你可以根据具体的语境和需要进行选择。如果你想要表达一个比较广泛的概念,或者你的产品不仅仅是补充营养素的产品,那么”health products”可能是一个更好的选择。而如果你的产品主要是用于补充营养素的,那么”health supplements”可能更准确。
以上就是保健品英文怎么说的全部内容,全部释义和例句>>保健品 health 英[helθ] 美[hɛlθ]n. 卫生; 保健; 健康状况; 昌盛,兴旺;全部释义>> [例句]And when did you expert on mental health?那你什么时候变成精神健康专家了?内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。