卫生间翻译成英文?2、Toilet:toilet的意思是“厕所,洗手间”,也可指“抽水马桶,便池”,是可数名词。toilet还可作“洗漱,打扮”解,多用作不可数名词,指一次具体的洗漱时或其间有形容词修饰时,可加不定冠词修饰。toilet引申可作“女士服装”解。三、侧重点不同 1、WC:侧重于表示处理个人卫生的地方。2、Toilet:侧重于表示用于排泄的地方。那么,卫生间翻译成英文?一起来了解一下吧。
单词填空答案为:bathroom。
音标:[?bɑ:θru:m]
翻译:卫生间
复数形式:bathrooms,表示多个卫生间。
例句:在八间卧室共用一个bathroom的情况下,卫生间的使用可能会比较紧张。

厕所
英文:lavatory;washroom;water closet (WC);toilet
WC和toilet
两者都是厕所的意思,但是Toilet比较文明礼貌和正式,WC只是非常口语的一个说法 。
W.C.是water closet的缩写,指有抽水马桶的厕所。按照英文的解读,WC的全称Water Closet,词义本身与Toilet区别不大,且有“免费”(without charge)的意思,但给人的印象是简陋、不太卫生;而Toilet则不仅让人有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮一番。既然上海的公共厕所已经达到“Toilet”的标准,如再继续沿用“WC”就有点“自贬身价”了。
toilet本来是“梳妆,打扮”的意思;随着英语语言的发展, 用这个词表示“厕所”、“盥洗室”的用法逐渐被人们所接受, 用起来还显得有些文雅。
由此可见,“WC”与“Toilet”显然不在同一个档次上,若不加以区分,不但与身份不符,很可能还会闹笑话。
W.C.是最早表示厕所的词没错,不过现在除了非英语国家,这个词差不多已经给淘汰掉了。WC是Water Closet的缩写,指的是一两百年前的冲水式厕所,听起来比较简陋;现在的厕所,我们总可以用Toilet来表示,它让人们联想到的是干净、舒适的场所。记住噢,不管是公共场合还是私人家里,Toilet总是英文中使用率最高的表示厕所的词,用这个词什么时候都不会有问题。
据说——因为我没有去过,不知道是不是真的——要在美国问起WC来,对方很可能听不懂呢。在美国,公厕一般叫做Restroom或Rest Center。女性在这方面有点特权,她们可以用Powder Room,显得比较文雅,字面意思是化妆室,实际上也是指公厕。另外,有次我听美国人说,个人家里的厕所他们叫Bathroom。
然后又是据说——呵呵,英国咱也没去过,所以我也不清楚——英国的厕所最常用的称呼是Loo,感觉怪怪的是不是,有待考证啊!
当然,英文中表示厕所的词可远不止这几个!再提几个可能用到的:
Public Convenience,指公厕。
Lavatory,这个词也常用,尤其是在飞机上、火车上。
Latrine,部队、营房中的厕所。
Wash Room, Washing Room,美语中表示厕所。

按照英文的解读,WC的全称Water Closet,词义本身与Toilet区别不大,且有“免费”(without charge)的意思,但给人的印象是简陋、不太卫生;而Toilet则不仅让人有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮一番。既然上海的公共厕所已经达到“Toilet”的标准,如再继续沿用“WC”就有点“自贬身价”了。
由此可见,“WC”与“Toilet”显然不在同一个档次上,若不加以区分,不但与身份不符,很可能还会闹笑话。“WC”其实是厕所极其土鳖的译法,这是很久以前的叫法了,现在国外没人知道WC,就连toilet都是有点过时的翻译,应当用bathroom替代。bathroom也并不是唯一的上厕所用语,都使用restroom,ladies' room, men's room,washroom等
bathroom谐音是:“巴丝如母”。它的音标是:英['bɑːθruːm];美['bæθruːm]。
bathroom的用法
1、释义
n.浴室;<美>洗手间
2、例句
The bathroom was full of steam.
浴室里弥漫着蒸汽。
3、特殊用法
bathroom的意思是“浴室”,这种浴室一般带有卫生间,多用于英式英语中。bathroom是可数名词,在句中可用作主语或宾语。
扩展资料
在北美英语中,厕所一般称为bathroom,从不叫toilet。公共厕所亦可称为restroom、ladies' room、women's room或men's room,还可用washroom,尤其是在加拿大。
在英国英语而非北美英语中,厕所一般称为toilet,住宅中的厕所亦可称为lavatory或(非正式用法)loo。住宅楼下附加的厕所可叫做cloakroom。
在公共场所,尤其在指示牌上,toilets、Gents(男厕所)或Ladies(女厕所)指有几个小间的厕所。有的指示牌亦可能用WC或Public Conveniences。

以上就是卫生间翻译成英文的全部内容,卫生间:Toilet开水间:boiled water room配电间:Power distribution room处置室:Disposal room污洗间:这里没有一个完全对应的英文翻译,但根据功能,可以近似翻译为”Soiled washing room”或”Contaminated laundry room”,强调清洗被污染物品的空间。然而,为简洁起见,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。