当前位置: 首页 > 英语

结合英语怎么说,与什么结合的英文

  • 英语
  • 2026-06-03

结合英语怎么说?表示“结合”、“合并”与“融合”的常用英语动词有:combine:意为“结合”或“合并”,通常用于描述将两个或多个事物混合在一起,形成一个新的整体。例如,“combine with”表示与……结合。integrate:意为“融合”或“整合”,强调将不同的部分无缝地结合在一起,形成一个和谐的整体。例如,那么,结合英语怎么说?一起来了解一下吧。

有道理英文怎么说

在英语中,表达“结合”或“融合”的常用动词有combine、integrate、incorporate和assimilate。这些词各有侧重,帮助我们构建和理解复杂概念。

- "Combine"强调混合或紧密联合,常与 "with" 连用,如"We must combine ourselves with the broad mass of the people",表示将多元素融合成一个整体。

- "Integrate"更侧重于形成一个完整的整体,常用结构 "integrate … into …",比如"In pre-school education, the key is to integrate education with entertainment",意味着将两者融合为一。

- "Incorporate"意为“纳入”或“合并入”,如"The committee incorporated the investigation result into the report",表明将部分内容融入到整体中。

- "Assimilate"则侧重于吸收和融入,形成整体的一部分,常用结构 "assimilate … into …",例如"In less than a century, refugees became fully assimilated into the local community",表示彻底融入。

与什么结合的英文

表示“结合”“合并”“融合”的常用英语动词主要包括 combine、integrate、incorporate、assimilate。以下是这些词汇的详细解释及用法:

1. combine

含义:指把两种或两种以上的东西混合或结合成紧密的联合体。

常用结构:combine …… and/with …… (……与……相结合)。

例句

The two countries combined against their common enemy.(这两个国家联合起来对付共同的敌人。)

She manages to successfully combine family life and/with a career.(她成功地把家庭生活和事业结合起来。)

2. integrate

含义:侧重指经整合成为一个完整的整体,表示“与……结合”时,可与combine换用。

常用结构

integrate …… with …… (与……结合)。

结合在一起的英文

英语中,“结合”的表达是“combine”。以下是对该词汇的详细解释:

词性:combine是一个动词。

发音:英式发音为[k?m’ba?n],美式发音也为[k?m’ba?n]。

主要含义:表示联合、使结合,同时也可以指代集团、联合收割机或联合企业。

用法示例

“We can’t always combine work with pleasure”。

短语“combine efforts and confidence”强调了将努力和信心结合起来的重要性。

搭配使用:combine既可以作为及物动词,直接接名词或代词,也可以与with搭配,表示将两个相等的部分结合在一起,例如“combine work with relaxation”。

注意事项:由于combine本身已经包含“结合”的概念,所以通常不建议使用“combine together”这样的表达,其中的together是多余的副词。

组合结合的英语

结合的英语是combine。

英 [kəm'baɪn]美 [kəm'baɪn]

v. 联合,使结合,结合

n. 集团,联合收割机,联合企业

例句:We can't always combine work with pleasure.

翻译:我们并不总是能在工作中享受到乐趣。

短语:combine efforts and confidence 使努力与信心结合

用法

1、combine可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。

2、combine...with...表示“把……结合起来”,且短语前后应该连接两个对等的成分。

3、combine本身已有“结合,联合”的意思,没有combine together的说法,很明显together是多余的。

字母组合用英语怎么说

英语词汇中,表示“结合”、“合并”、“融合”的动词有combine、integrate、incorporate、assimilate。combine意为把两种或两种以上的东西混合或结合成紧密的联合体,如"The two countries combined against their common enemy",表示两个国家联合起来对付共同的敌人。

integrate侧重指经整合成为一个完整的整体,强调结合成一个整体,例如"In pre-school education, the key point is to integrate education with entertainment",表示学前教育的重点在于教育与娱乐相结合。

incorporate主要指一物或多物收入、并入到某一整体之中,如"It is a good idea. We’ll certainly incorporate it into our new program",表示这是一个好主意,我们当然会把它纳入我们的新规划。

assimilate侧重指经吸收同化后,“融入”成为一部分,例如"In less than a century the refugees had become fully assimilated into the local community",表示在不到一个世纪里,这些难民已经完全融入了当地社会。

以上就是结合英语怎么说的全部内容,表示“结合”“合并”“融合”的常用英语动词主要包括 combine、integrate、incorporate、assimilate。以下是这些词汇的详细解释及用法:1. combine 含义:指把两种或两种以上的东西混合或结合成紧密的联合体。常用结构:combine …… and/with …… (……与……相结合)。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢